No se encontró una traducción exacta para زهر الربيع
Geography
astronomy & space
Agriculture
Botany
mining
Literature
Traducir Francés Árabe زهر الربيع
Francés
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
- más ...
-
ربيع {جغرافيا}más ...
-
printemps (n.) , {geogr.}فَصْلُ الرَّبِيع {جغرافيا}más ...
-
printanier (adj.) , {Temps}más ...
-
vernal (adj.) , {astron.}مَنْسُوبٌ لِلرَّبِيع {فضاء وعلوم طيران}más ...
-
renouveau (n.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
taller (v.) , {agr.}más ...
-
pâquerette (n.) , {bot.}más ...
-
primevère (n.) , {bot.}más ...
-
marguerite (n.) , {bot.}más ...
-
parafer (v.)más ...
-
fleur (n.) , {bot.}زَهْر {نبات}más ...
-
mai (n.) , {bot.}زَهْر َة {نبات}más ...
-
parapher (v.)más ...
-
floraison (n.) , {agr.}طُلُوعُ الزَّهْر {زراعة}más ...
-
rose (n.) , {bot.}واحِدةُ الزَّهْر {نبات}más ...
-
fonte (n.) , {min.}حَدِيدٌ زَهْر {تعدين}más ...
-
inflorescence (n.) , {bot.}طُلُوعُ الزَّهْر {نبات}más ...
- más ...
- más ...
-
dé (n.) , {Objets}زَهْرُ الطَّاوِلَةِ {قطعة من العاَج مُكعَّبة حُفِرَ على الْأوجه الستة لكل منها نقط من واحد إلى ستة}más ...
-
épanouissement (n.) , {bot.}طُلُوعُ الزَّهْر {نبات}más ...
-
efflorescence (n.) , {lit.}طُلُوعُ الزَّهْر {أدب}más ...
-
enguirlander (v.) , {lit.}تَوَّجَ بِالزَّهْرِ {أدب}más ...
ejemplos de texto
-
Tu sais quelque chose sur Primrose paper?أتعلم أية شيء عن ورق زهرة الربيع؟
-
"Levez-vous gentille feignasse ?لنحصل عليك,يا زهرة الربيع الكسولة
-
J'habite le calice d'une primevère ;و أرقد داخل زهرة الربيع العطري
-
Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.فقد رفض متجر لبيع الورد أن يسدد ثمن نبتات زهرة الربيع التي كان قد ابتاعها عندما اشتكى زبائنه من أن هذه النبتات لم تزهّر طوال فصل الصيف كما يفترض بها: أكدت محكمة استئناف أحقّية البائع بالثمن ، وذلك لأن المشتري : 1) لم يثبت ، عملا" بالمادة 36(1)، أن النباتات كانت تشوبها العيوب عند انتقال المسؤولية اليه، و 2) لم يثبت بأن البائع كان قد ضمن بقاء البضائع صالحة في المستقبل بمقتضى المادة 36(2) .